今日の迷言:2月4日

2015/02/04 13:38

Atavism

Old longings nomadic leap

Chafing at custom's chain;

Again from its brumal sleep

Wakens the ferine strain

         by John Myers O’Hara.

先祖がえり

古よりの放浪の憧れにこころ躍り

文明のくびきに歯噛みする

再びその長き冬の眠りより

醒めて野生の血を呼び起こす

         ジョン・マイヤーズ・オハラ

                  荒野一狼訳
オハラのこの詩はこの時季にこそふさわしい。なぜなら、atavismは先祖がえりのことだけれども、太陽の復活を意味しているとも考えることができるからだ。

日がすこしずつ伸びてゆき、それとともにひとも動物も植物も活動性が増していく。
冬の寒さに悴んだからだもこころも陽によって溶かされ、放浪癖のないわたしにしても、なにか原始よりの力に全身が突き動かされるのを感じるからだ。